会社概要| 韓国語翻訳 | 韓国語通訳 | 中国語翻訳 | 英語翻訳 | 総合サービス| 自動見積 | 申込方法 | 実績 無料ホームページ制作

 

 申し込み方法


  翻訳申し込み方法

  通訳申し込み方法

  利用手順

  翻訳申し込み方法
 
1.見積り要請(翻訳原稿送付) (顧客)

原稿をFAX,E-Mail,または郵便でお送りください。共に見積書をご請求ください。(メールで送る場合はメールに直接入力するか、またはMS Word, Power Point, Excel, htmlファイル、アレアハングル等の添付ファイルでお願いします。

またファイルの容量が大きい場合はお知らせください。当社のFTPサーバーの情報をお知らせいたします。

 翻訳トライアル(20ページ以上注文の際、400字程度の無料トライアル翻訳)もご利用できますので 当社の高品質翻訳をお確かめください。翻訳は必ず韓国人ネイティブ日本人のダブル監修となります。

E-mail で見積もり (依頼の際にご明記ください)

メールでの見積もり要請は ここをクリック!
 
   1.会社名
   2.担当者
   3.電話
   4.携帯電話
   5.E-MAIL
   6.作成 wordの希望 (MS wordをご推薦します。文字化けがありません)
   7.希望価格
   8.希望納品日
   9.希望納品方法 (E-MAIL, FAX, 郵便) FAX, 郵便をご希望の際は郵送料は別途料金
  10.支払方法:  銀行振り込み または カード決済(カードは12回まで分割可能)
  11.その他
   
  依頼された内容を確認次第ご連絡いたします。.

メールでお問い合わせいただければ10分以内でお返事できるようなシステムになっております。

  ファックス、電話で見積もり依頼の際

名前、電話番号、ファックス番号、翻訳原稿の総ページ数を記載の上翻訳原稿サンプルを 2ページ以上お送りください。


運営会社 : 株式会社GLOBAL WEB (英文表記 : Global Web.Co.,Ltd)
代表取締役 : 稲垣健二
従業員数 : 正社員30名 グループ合計70名


Global Web KOREA
Address:  # 300 Sampung-Dong, Kyongsan-City, Kyongbuk, Korea  712-210
Kyongbuk Technopark 4F 401-A
TEL;001-010+82-53-802-9302
FAX;001-010+82-53-802-9305

メールでの見積もり要請は ここをクリック!



2.
原稿を確認後 見積書をお送りいたします(当社)

3.翻訳料を送金してください(顧客)

振込先
 
シティバンク(CITI BANK)
新宿東口支店  普通 5194641(稲垣健二:イナガキ ケンジ)


個人のお客様の場合
10万円以下の場合は全額前払い、10万円以上の場合は50%の契約金で翻訳を開始いたします。残金は納品日前までに送金をお願いいたします。入金確認後、翻訳した原稿をお送りいたします。なお10万円以上で全額前払いの際は翻訳料を10%割引いたします。

法人のお客様の場合
原則的に10万円までは全額前払い、10万円以上の場合は50%の契約金で翻訳を開始いたします。請求書発行、支払い方法などはご相談に応じますのでお問い合わせください。
なお法人の場合はお支払方法のご相談にのりますのでお気軽にご相談ください

4.銀行振込後 E-Mail,Faxで連絡してください (顧客)
カード決済の場合は承認後、自動的に当社のメールに確認が入ります。

5.入金確認後に翻訳を開始いたします。(当社)

翻訳した原稿をE-Mail,Fax,または郵便でお送りいたします(指定してください)  メールに直接入力するか、またはMS Word, Power Point, Excel,   htmlファイル、アレアハングルの添付ファイルなどででお送りいたします。
ウインドウ2000及びXPは韓国語フォントが内蔵されていますので文字化けはしません。ウインドウ98以下の場合はMS社のホームページでGlobal IME for Koreanをダウンロードすれば韓国語も文字化けせずに確認できます。またOutlook Expressで韓国語の表記および入力が可能になり、韓国語ホームページも文字化けせずみれます。

 


Copyright (c) 2004〜2007 ilbono.net, All rights reserved.